"Reste" lyrics - STING

STING
"Reste"
feat. Maitre Gims

Comme la lune, la nuit apparait dans ma vie
Comme une etincelle elle met le feu sous la pluie
Elle a fait de moi la victime de mes insomnies
Et j'me demande comment j'ai fait pour tenir jusqu'ici

Et si jamais je m'en vais
Mais tu iras ou, ou, ou si jamais je m'en vais
Ca m'rendrait eh, eh, eh si jamais tu partais
Mais tu iras ou, ou, ou si jamais je m'en vais
Ca m'rendrait eh, eh, eh si jamais tu partais

Sometimes the moon hides in the clouds so high above me
Her beauty fell beyond my glances
But every morning leaves me wondering if she loves me still
I roll a dice and take my chances
I roll a dice and take my chances

Mais tu iras ou, ou, ou si jamais je m'en vais
Ca m'rendrait eh, eh, eh si jamais tu partais
Mais tu iras ou, ou, ou si jamais je m'en vais
Ca m'rendrait eh, eh, eh si jamais tu partais

Just like the rain she plants a flower in the desert of my heart
Kill it with the zeal of sunlight
And as the hours pass I pray for her returning to me
A lonely shadow in the moonlight
A lonely shadow in the moonlight

Mais tu iras ou, ou, ou si jamais je m'en vais
Ca m'rendrait eh, eh, eh si jamais tu partais
Mais tu iras ou, ou, ou si jamais je m'en vais
Ca m'rendrait eh, eh, -eh si jamais tu partais

Et derriere chacun de tes pas
Je suis la mais tu n'me vois pas
C'est ou, ou, ou (tu n'me vois pas)
C'est ou, ou, ou (mais je suis la)

Et derriere chacun de tes pas
Je suis la mais tu n'me vois pas
C'est ou, ou, ou (tu n'me vois pas)
C'est ou, ou, ou (mais je suis la)

Comme la rose rouge qu'elle a posee sur ma poitrine
J'ai prie de peur qu'elle s'envole et ne s'abime
Elle a fait de moi la victime de mes insomnies
Et j'me demande comment j'ai fait pour tenir jusqu'ici

Et si jamais je m'en vais
Mais tu iras ou, ou, ou si jamais je m'en vais
Ca m'rendrait eh, eh, eh si jamais tu partais
Mais tu iras ou, ou, ou si jamais je m'en vais
Ca m'rendrait eh, eh, eh si jamais tu partais

Mais tu iras ou, ou, ou (si jamais je m'en vais)
Ca m'rendrait eh, eh, eh (a lonely shadow in the moonlight)
Mais tu iras ou, ou, ou (si jamais je m'en vais)
Ca m'rendrait eh, eh, eh (a lonely shadow in the moonlight)
Ou, ou, ou (a lonely shadow in the moonlight)